Page 89 - CAT-2020-Edition-WEB-Optimisé
P. 89
SkyPoRT
fRANÇAIS : Manchons décoratifs. Ils sont équipés
d’une vis de blocage M 3 permettant un montage
facile et rapide.
Ø 39 mm Ø 36 mm
DEuTScH : Zierhülsen, ausgerüstet mit einer M 3 Ø 33 mm
Blockierschraube für einfache und rasche Montage. Ø 1 9/16’’ Ø 1 7/16’’
Ø 1 5/16’’
ENGLISH : Decorative sleeves equipped with an M 3
locking screw to allow a fast and easy mounting. 120 mm 4 3/4’’ 56 mm 2 3/16’’
NEDERLANDS : Sierhulzen voorzien van een M 3
blokkeringsschroefje voor eenvoudige en snelle
montage.
ESPAÑOL : Macolla decorativa equipada con tornillo
de bloqueo M 3 para un montaje impecable y
rápido.
RuSSE : Отделочная втулка с крепежным болтом Ø 14 mm Ø 14 mm Ø 14 mm
M 3, позволяет быстрый и легкий монтаж. Ø 9/16’’ Ø 9/16’’ Ø 9/16’’
AISI 304( v2A) wm 34 AISI 304( v2A) wm 124 AISI 304( v2A) wm 54 INOx
AISI 316 ( v4A) wm 934 AISI 316 ( v4A) wm 9124 AISI 316 ( v4A) wm 954
fRANÇAIS : Pinces de fixation à base plane ou pour tube. Elles sont équipées d’une goupille de sécurité Ø 6 mm
et de cales PUR pour plaques de verre d’épaisseur 7 à 13,52 mm. Livrées avec vis de fixation M 6.
DEuTScH : Glashalter mit Flansch oder für Basis. Ausgerüstet mit einem Ø 6 mm Sicherheitsstift und mit PUR
Einlagen für 7 bis 13,52 mm Glasdicke. Geliefert mit M 6 Befestigungsschraube. 20 mm
ENGLISH : Glassclips with flat or for pipe base. Equipped with a Ø 6 mm security pin and PUR wedge for 7 mm to 13/16’’
13,52 mm glass thickness. Delivered with an M 6 fixing screw.
NEDERLANDS : Glasklemmen voor bevestiging op wand of buis met een doorsnede. Geleverd met vei-
ligheidsstift, Ø 6 mm en bevestigingschroef M 6. Klemmen voor glas met een dikte van 7 tot 13,52 mm, inclusief 3
kunststof bescherming. 4 Ø55 mm 2 3/16’’
ESPAÑOL : Pinzas de fijación a base plana y a tubo. Equipadas con tetón de seguridad de Ø 6 mm. y calces de
poliuriteno para cristal de 7 a 13,52 mm. de espesor. Se suministran con tornillo de fijación M6.
RuSSE : Держатели стекла для ровной поверхности или круглой трубы. Оснащены защитным болтом
размером в Ø 6 мм и полиуретановым клином для стекла толщиной от 7 мм до 13,52 мм. В комплект также
входит крепежный винт M 6.
AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A)
wG 974 wG 994 wG 975 wG 995 wG 274 wG 294 wG 275 wG 295
modèle 3 3 4 4 3 3 4 4
Shape
Type de tube Tube Ø 42,4mm Tube Ø 42,4mm Tube Ø 42,4mm Tube Ø 42,4mm Tube Ø 60,3mm Tube Ø 60,3mm Tube Ø 60,3mm Tube Ø 60,3mm
Tube type Tube Ø 1,66’’ Tube Ø 1,66’’ Tube Ø 1,66’’ Tube Ø 1,66’’ Tube Ø 2 3/8’’’ Tube Ø 2 3/8’’’ Tube Ø 2 3/8’’’ Tube Ø 2 3/8’’’
épaisseur verre 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm
Glass thickness
20 mm
13/16’’ fRANÇAIS : Supports de
panneau pour tube.
DEuTScH : Platte Halter für 16 mm
1 2 Rohren. 5/8’’
42 mm 1 5/8’’ ENGLISH : Panel holder for
pipes.
NEDERLANDS : Paneelhouder Ø 30 mm - Ø1 3/16’’
voor montage op buis.
ESPAÑOL : Soporte de panel
para tubos.
AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A) AISI 316 ( v4A)
wG 973 wG 993 wG 977 wG 997
modèle 1 1 2 2
Shape
Type de tube AISI 316 ( v4A) Tube Ø 42,4mm wb 900
Tube type Tube Ø 1,66’’
épaisseur verre 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm 7 - 10 mm 10.7 - 13.5 mm AISI 316 ( v4A) Tube Ø 60,3mm wb 2900
Glass thickness Tube Ø 2 3/8’’’
Grande forge - Catalogue Édition 2020 - www.grande-forge.com 87