Page 46 - CAT-2020-Edition-WEB-Optimisé
P. 46

CoMTeSSe







          fRANÇAIS : D’un style sobre et distingué, la série “COMTESSE” permet des réalisations d’une grande élégance. Les parties centrales en laiton sont polies et
          vernies. Les extrémités sont en acier brut, permettant ainsi une mise en œuvre facile. Ces extrémités, ainsi que les lisses sont à peindre avec une peinture satinée
          (pas brillante) assortie à l’environnement. Ces balustres et poteaux sont conçus exclusivement pour l’intérieur.


          DEuTScH : Mit ihrem schlichten edlen Stil wirkt die Serie “COMTESSE” sehr elegant. Die Mittelteile aus Messing massiv sind poliert und lackiert. Die Enden der
          Stäbe sind aus Stahl und erlauben jede Art der Bearbeitung. Die Endteile sowie der Untergurt sollten mit einem seidenmatten Lack (nicht glänzend) gestrichen
          werden. Verwendung ausschließlich für den Innenbereich.


          ENGLISH : Of a subtle but distinguished style, the “COMTESSE” series presents elegant balusters full of charm. The solid brass bodies are highly polished and
          protected by a special lacquer. The upper and lower ends are made of mild steel to facilitate cutting, drill-tapping, or welding. These ends, as well as the upper
          and lower rails, should be painted with a satin finish, (not gloss), in a colour suitable to the room decoration. Balusters and posts are for indoor use only.


          NEDERLANDS : Een eenvoudige, doch voortreffelijke stijl bewijst de serie “COMTESSE” door haar vormgeving van elegantie en charme. De middenstukken
          van massief messing zijn gepolijst en gelakt. De eindstukken van de spijlen zijn van staal en kunnen op allerlei manieren bewerkt worden. Deze eindstukken
          dienen, passend bij het interieur, met een zijdemat lak (niet glanzend) behandeld te worden. Gebruik : uitsluitend voor interieurs.

          ESPAÑOL : De estilo sobrio y distinguido, la serie “COMTESSE” permite ejecuciones llenas de una gran elegancia. Las partes centrales en latón macizo están
          pulidas, barnizadas y embaladas bajo una protección de plástico que debe permanecer en su sitio hasta la terminación de los trabajos. Los extremos son de
          acero en bruto lo que permite un fácil mecanizado : taladrado y atornillado o soldado con eléctrica. Los extremos, así como las pletinas superior e inferior,
          deben pintarse con una pintura satinada (no brillante) a juego con el entorno. Estos balaustres han sido concebidos exclusivamente para el interior.


          RuSSE : Изящный и безупречный стиль элегантных стоек серии “ГРАФИНЯ” полон очарования. Латунные стойки великолепно отполированы
          и  покрыты специальным лаком. Для облегчения сборочных работ верхние и нижние окончания изготовлены из стали. Окончания могут
          быть окрашены вами матовой краской под цвет ступеней и интерьера. Стойки и столбы предназначены только для установки внутри
          помещений.
























































   44                      Grande forge - Catalogue Édition  2020 - www.grande-forge.com
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51